2009-09-05

刪去「修正主義」

時隔20年,中共當局再次出版《黨的建設辭典》。其中最引人注目的是刪除了「修正主義」這個詞彙。50多年前,這是一頂無往不利的整人的大帽子。如今刪除的理由,用主編之一的中央黨校教授葉篤初的話說:「那些在現實的黨務工作和日常生活中不再使用的歷史名詞我們都刪掉了。」

最能真實還原時代景象的,莫過於經大眾認可接受而廣泛流傳,並被廣泛記憶的新詞彙。

有人類社會,就有交流;有交流,就有新詞彙。新詞彙被人們逐漸接受、流行,得到大規模的認知後,就會確定下來,無論是否含有別字、借代字,它們已被廣泛使用,事實正確。

如山寨,難道現在有人說「山寨機」,你還要指斥說,「翻版機」才正確?山寨只是指山上的賊竇?

語言、詞彙,是為人們交流服務的,它是否「合法」,在於是否得到人們的認同,而不在於古代是什麽樣子。別以爲時裝可以不斷復古,詞彙就是如此。

前陣子,有篇文章寫「夜宵」、「宵夜」正寫應是「消夜」,並引用大量古代詩詞文字印證。我沒有認爲「消夜」錯誤,實際上《辭源》很清楚地寫了解釋。我認爲詞語發展至今,「消夜」已幾乎無人用,反倒「夜宵」一詞更爲通用,就算南方也用「宵夜」。

晚上出去吃東西,如果你打個手機短訊,說去「夜宵」或者「宵夜」,有誰不懂?我看是看到「消夜」而不以爲然的人多。

連中共也捨得刪除不用的詞彙......時代不斷前進,洗刷取替總免不了。當今詞彙「正寫」何其多,若要樣樣考究,用某某領導人的話,那是亂折騰。
發佈留言